Небуду с вами спорить, просто напомню про кириллицу - виновата она, а не перевод.
Вот ''пара строк'' из проекта моей платы.псб -
(compInst "C1"
(compRef "CAPACITOR_SMD0805_1")
(originalName "CAPACITOR_SMD0805")
(compValue "1uF")
(attr "Значение " "1uF" (textStyleRef "(Default)") )
(attr "Значение " "1uF" (textStyleRef "(Default)") )
)
Все описания компонентов идентичны, одно и то же вместо Value.
Не открыл пикад без сп, зато нормально открыл английский пикад с сп2.
Это я много ранее знал. Хотя на заре расстановки в одной из копий проекта
ради прикола заменил 428 слов - Значение на Value.
Потом в псб нашёл, в каком ресурсе Значение обратно заменить на Value.
А тут ещё серьёзнее - когда кириллица кодируется в бинаре, получается полная жопа для программы.
Поскольку любая буква кириллицы уже не одним латинским знаком, а пятью - 'А' как #1040, 'а' как #1072
Кстати, в символэдиторе ещё не всё вернул, поскольку при открытии библиотек в английской версии
созданный в полурусском приложении символ просто пропал из них вместе с компонентом. И все даты
и время изменения 3х библиотек обозначились моментом их обновления в либрар-экзекутере (Reload).
Библиотеки ''похудели''. Ещё перед началом переустановок скопировал из каталога пикада всё своё
нужное, включая ini и key. Хорошо, когда всё вернул в каталог, копии - хотел, но не удалил.
А вообще - чтобы создать простейший символ, надо минуты полторы от силы.
Ниже наглядно - если в символэдиторе вместо Unsaved Symbol! написать
Символ не сохранён! - либрарэкзекутер завершится с ошибкой при окее на внедрённом символе.
Хотя, казалось бы - какая тут связь. И таких аналогичных тонкостей полно во всех приложениях пикада.
Совсем не верится, что никто и никогда не пытался его русифицировать :)
К сообщению прикреплен файл:symcreate (3259_symcreate.gif, 0 Kb)